Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "right of bill" in Chinese

Chinese translation for "right of bill"

票据权利

Related Translations:
billes:  比尔斯比莱什比耶斯
bills:  比尔斯法案立法议案帐单做一段莫名其妙的动作
billing:  n.1.(节目单、剧院门口华盖等上的)演员表。2.(演员表上的)演员名次。
bill billing:  记账
bill:  n.比尔〔男子名, William 的昵称〕。n.1.账单;清单。2.报单,贴条,招贴,告白,传单,广告;戏单,戏报。3.【商业】证券;汇票,支票,票据;凭单。4.〔美国〕纸币;〔美俚〕百元钞票。5.议案,法案;【法律】起诉书,诉状。短语和例子a time bill 时间表。 a grocery bill 食品店(收款)账单。 Post [Stick] no bills.
Example Sentences:
1.The counterfeit of other ' s bills means that the non - bill obligee poses as bill obligee to exercise the right of bills
冒用他人票据则是指非票据权利人冒充票据权利人行使票据权利。
2.In the part of " ingredients " , this paper discusses the four elements which constitute the concept of bona fide possession of bill rights : valid endorsement , untitled endorser , endorsee with goodwill , and reasonable consideration , on the basis of the legislation of different countries in light of relative cases . in the part of " legal consequence " , this paper stresses t he relationship between true beneficiary and endorses in goodwill . the author insists that the endorsee in goodwill has the final right to gain the rights of bill , and the true beneficiary , ca n ' t claim for recovery or compensation
在构成要件部分,笔者以各国票据立法为基础,结合案例分析,重新阐释了票据权利善意取得的四个构成要件,即有效票据转让行为、让与人无处分权、受让人善意和相当对价;在法律后果部分,笔者在强调了票据权利善意取得制度旨在调整真正权利人与善意受让人的关系,使善意受让人得以终局地取得票据权利,真正权利人不得对其请求回复和赔偿之外,对该制度所引发的间接后果,即真正权利人与无处分权人、无处分权人与善意受让人之间的利益分配和责任承担进行了全面分析。
Similar Words:
"right of audience" Chinese translation, "right of authorship" Chinese translation, "right of authorship right of paternity" Chinese translation, "right of autonomy" Chinese translation, "right of bark" Chinese translation, "right of cancellation" Chinese translation, "right of choice" Chinese translation, "right of citizen" Chinese translation, "right of claim" Chinese translation, "right of claim against carrier" Chinese translation